Zavřít reklamu

Studio CD Projekt Red dnes oznámilo, že netrpělivě očekávané RPG Zaklínač 2: Vrahové králů, jehož premiéra je naplánována na 17. května tohoto roku, vyjde v celkem 11 jazykových verzích.

dabing a titulky: angličtina, němčina, ruština, francouzština, polština

titulky: čeština, italština, španělština, japonština, čínština, maďarština

O nejvyšší možnou kvalitu verzí s dabingem se stará interní lokalizační tým ve spolupráci s těmi nejlepšími překladateli a dabéry. Na jednotlivých jazykových verzích pak pracují odborníci na daný jazyk. Česká verze vznikla přímo ve společnosti Comgad, která tuto hru distribuuje v České republice a na Slovensku.

Na našem trhu bude hra k dostání s českými titulky, zároveň však na disku najdete i kompletní anglickou a polskou verzi. Bude přitom jen na vás, jaký mix titulků a dabingu si zvolíte. Většina hráčů nejspíš zvolí české titulky

a anglický nebo polský dabing, možné jsou ovšem i ostatní kombinace (polské titulky + anglický dabing apod.). Jak již bylo dříve oznámeno, české titulky budou k dispozici výhradně v české krabicové verzi hry. V jiných zemích či na digitální distribuci přítomny nebudou.

Dnes nejčtenější

.